Canalblog
Editer la page Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Un voyage au Québec

Fiche pédagogique - quatrième étape

Les objectifs :

Compétences pragmatiques

Compétences socioculturelles et sociolinguistiques

Connaissances linguistiques

- lire un site de présentation d'un évènement culturel

- prendre des notes pour relever des informations jugées essentielles

- Se présenter de manière ciblée 

- Parler de ses goûts

- Organiser quelque chose en groupe, en discutant de ce qu’il faut faire

- Adapter son registre de langue au contexte

- Utiliser les codes de la correspondance (mail) : accroche et fin

- Identifier des intérêts partagés potentiels avec une personne d’une autre culture

 

> Grammaire :

- Le futur, le conditionnel (de politesse et/ou de suggestion, pour faire une demande)

- Les prépositions de temps et de lieu

- Les articulateurs chronologiques et de causalité

> Lexique :

- l'évènementiel (festival, activités bénévoles, regroupement culturel, interculturalité, stand, ateliers etc.)

-la description des qualités et de la personnalité (le calme, l'organisation, la patience, la volonté, l'écoute,le sens du partage, la bienveillance etc.)

 

Les descripteurs du niveau de compétence B1 concernés  :

- Compréhension écrite :

Peut parcourir un texte assez long (ici : site internet) pour y localiser une information cherchée et peut réunir des informations provenant de différentes parties du texte ou de textes différents afin d’accomplir une tâche spécifique.

- Production écrite :

Peut écrire des descriptions détaillées simples et directes sur une gamme étendue de sujets familiers dans le cadre de son domaine d’intérêt.

Peut décrire et exprimer ses motivations et ses goûts.

Peut décrire ses qualités et certains traits de sa personnalité en les selectionnant afin qu'ils soient cohérents avec la demande.

Peut utiliser les formules de politesse, d'accroche et de prise de congé dans les ecrits formels.

Peut utiliser le registre de langue adapté à la demande formunée.

- Production orale :

> Coopérer :

Peut exploiter un répertoire élémentaire de langue et de stratégies pour faciliter la suite de la conversation ou de la discussion.

Peut résumer et faire le point dans une conversation et faciliter ainsi la focalisation sur le sujet.

Peut reformuler en partie les dires de l’interlocuteur pour confirmer une compréhension mutuelle et faciliter le développement des idées en cours. Peut inviter quelqu’un à se joindre à la discussion

> Coopération à visée fonctionnelle (organiser quelque chose) :

Peut suivre ce qui se dit mais devoir occasionnellement faire répéter ou clarifier si le discours des autres est rapide et long.

Peut expliquer pourquoi quelque chose pose problème, discuter de la suite à donner, comparer et opposer les solutions.

Peut commenter brièvement le point de vue d’autrui.

Peut, en règle générale, suivre ce qui se dit et, le cas échéant, peut rapporter en partie ce qu’un interlocuteur a dit pour confirmer une compréhension mutuelle.

Peut faire comprendre ses opinions et réactions par rapport aux solutions possibles ou à la suite à donner, en donnant brièvement des raisons et des explications.

Peut inviter les autres à donner leur point de vue sur la façon de faire.

Compréhension orale:

Peut comprendre des vidéos et des enregistrements audio sur un thème préalablement étudié. 

 

Source: https://www.eaquals.org/wp-content/uploads/Inventaire_ONLINE_full.pdf

 

L'évaluation :

- Les apprenant·es ont pu trouver un consensus afin de formuler une demande écrite en groupe.

- Le groupe a rédigé une lettre de demande de bénévolat pour un festival.

- La production écrite a donné lieu à un partage équitable des tâches (une partie de la lettre rédigée par personne) ou a une organisation équitable (une personne prend des notes, une peronnes dicte la lettre, une personne la rédige, une personne la relit et fait d'éventuellles propositions et corrections).

- Le registre de langue utilisé est cohérent dans l’ensemble du mail.

- La correction lexicale, grammaticale et orthographique permet de comprendre le sens de la demande, même s’il peut exister des approximations.

Publicité
Publicité
Pages
Publicité
Publicité